Letzte Worte #5: Meuterei auf der Bounty

Kommentare

Meuterei auf der Bounty / Mutiny on the Bounty“ [USA 1962, Lewis Milestone, Carol Reed (uncredited)]

letztes-wort-meuterei-auf-der-bounty-01

  • Fletcher Christian: Never mind, Maimiti. We haven’t much time. Please… Please know that… I loved you… more than I knew. And if I’d only had time to… to…
  • Maimiti (weinend): Fletcher… Oh, Fletcher… [tahitisches Wort]

Weiterlesen…

Letzte Worte #4: Die drei Tage des Condor

Kommentare

Die drei Tage des Condor / Three Days of the Condor“ [USA 1975, Sydney Pollack]

letzte-worte-die-drei-tage-des-condor-01

  • J. Higgins: You’re about to be a lonely man. It didn’t have to end this way.
  • Joseph Turner: Of course it did.
  • J. Higgins: Hey Turner. How do you know they’ll print it? You can take a walk but how far if they don’t print it?
  • Joseph Turner: They’ll print it.
  • J. Higgins: How do you know?

Weiterlesen…

Letzte Worte #3: Endstation Sehnsucht

Kommentare

Endstation Sehnsucht / A Streetcar named Desire” [USA 1951, Elia Kazan]

letzte-worte-endstation-sehnsucht

  • Stanley Kowalski: Stella! Come on, Stella.
  • Stella Kowalski: No, I’m not. I’m not going back in there again. Not this time. Never going back. Never.
  • Stanley Kowalski: HEY, STELLA! HEY, STELLA!

Weiterlesen…

Letzte Worte #2: Ferris macht blau

Kommentare

Ferris macht blau / Ferris Bueller’s Day Off” [USA 1986, John Hughes]

letzte-worte-ferris-macht-blau

  • Ferris Bueller: Yep. I’ve said it before and I’ll say it again: Life moves pretty fast. You don’t stop and look around once in a while, you could miss it.

Deutsche Synchronfassung:

  • Ferris Bueller: Jawohl. Ich hab’s schon mal gesagt und ich sag’s wieder: Das Leben geht ziemlich schnell vorbei. Wenn ihr nicht ab und zu mal stehen bleibt und euch umseht, könntet ihr es verpassen.

Weiterlesen…

Letzte Worte #1: Vom Winde verweht

Kommentare

Vom Winde verweht / Gone with the Wind“ [USA 1939, Victor Fleming, George Cukor (uncredited), Sam Wood (uncredited)]

vom-winde-verweht-letzte-worte

  • Scarlett: Tara! Home. I’ll go home. And I’ll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day!

Die deutsche Synchronfassung:

  • Scarlett: Tara! Die Heimat. Ich komme. Ich werde einen Weg zu ihm finden. Aber nicht heute. Verschieben wir’s auf morgen.